Beispiele für die Verwendung von "Віруючих" im Ukrainischen

<>
Непал - країна щиро віруючих людей. Непал - страна искренне верующих людей.
Звернуте послання до віруючих малоазійських церков. Обращено послание к верующим малоазийских церквей.
Багато віруючих відвідують церковні служби. Многие верующие посещают церковные службы.
Громади віруючих очолюють виборні священики. Общины верующих возглавляют выборные священники.
звернень до віруючих єпископа Андрія Бачинського обращений к верующим епископа Андрея Бачинского
Велика частина інших віруючих - протестанти. Большая часть остальных верующих - протестанты.
За відправою Архіпастир причастив віруючих. За службой Архипастырь причастил верующих.
Понад 2 / 3 віруючих - протестанти. Свыше 2 / 3 верующих - протестанты.
Сьома глава розглядає психологію віруючих. Седьмая глава рассматривает психологию верующих.
Серед віруючих болівійців переважають католики. Среди верующих боливийцев преобладают католики.
Траплялись навіть випадки вбивств віруючих. Были даже случаи убийств верующих.
Переважна кількість віруючих - католики, є протестанти. Подавляющее число верующих - католики, есть протестанты.
Більшість віруючих - католики, трохи менше - протестантів. Большинство верующих - католики, чуть меньше - протестантов.
Для молитви зібралися понад 500 віруючих. Для молитвословия собралось более 500 верующих.
Більшість віруючих християни, які дотримуються англіканства; Большинство верующих - христиане, придерживающиеся англиканства;
Мусульманський храм розрахований на 700 віруючих. Мусульманский храм рассчитан на 700 верующих.
Ця ікона відома чудовими зціленнями віруючих. Эта икона известна чудесными исцелениями верующих.
Колона віруючих розтягнулася на сім кілометрів. Колонна верующих растянулась на 7 километров.
Стефана, що супроводжувалося чисельними зціленнями віруючих. Стефана, что сопровождалось многочисленными исцелениями верующих.
Це викликало спалах обурення віруючих євреїв. Это вызвало взрыв негодования верующих евреев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.