Beispiele für die Verwendung von "Далі" im Ukrainischen mit Übersetzung "дальше"

<>
Ймовірно, експедиція просунулася набагато далі. Вероятно, экспедиция продвинулась намного дальше.
Конституційний суд unlocked: що далі? Конституционный суд unlocked: что дальше?
Таким чином далі крокує "Реал". Таким образом дальше шагает "Реал".
Візьміть підказку і рухайтеся далі! Возьмите подсказку и двигайтесь дальше!
Далі шлях вів до Одеру. Дальше путь вел к Одеру.
А далі починалася соціальне прогнозування. А дальше начиналась социальное прогнозирование.
Далі рости було просто нікуди. Дальше расти было просто некуда.
Несіть їх далі, у віки. Несите и дальше, в века.
"Що далі для гаманця Blockchain? "Что дальше для кошелька Blockchain?
Рецесія не буде заглиблюватися далі. Рецессия не будет углубляться дальше.
Хто там далі, Рене Декарт? Кто там дальше, Рене Декарт?
Колекція буде і далі поповнюватися. Коллекция будет и дальше пополняться.
Далі була досить довга пауза. Дальше наступила достаточно длинная пауза.
Далі працював на Канарських Островах. Дальше работал на Канарских Островах.
Читати всі розповіді>> Читати далі Читать все истории>> Читать дальше
Детальніше про знижки читайте далі... Подробней о скидках читайте дальше...
Детальніше по місяцях читайте далі. Детальнее по месяцам читайте дальше.
Виїжджаємо далі у напрямку Бродів. Выезжаем дальше в направлении Бродов.
Довелось далі тягнути лямку контролера. Пришлось дальше тянуть лямку контролера.
Далі на Міккі нападають скелети. Дальше на Микки набрасываются скелеты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.