Beispiele für die Verwendung von "Допомагати" im Ukrainischen

<>
Допомагати мільйонам людей стати щасливішими Помогать миллионам людей стать счастливее
Мені хотілось дійсно допомагати людям. И хотелось действительно помочь людям.
допомагати педагогам в організації самоосвіти; помогать педагогам в организации самообразования;
Препарати можуть перестати допомагати пацієнтові. Препараты могут перестать помогать пациенту.
Тебе слід захищати, оберігати, допомагати. Тебя нужно защищать, оберегать, помогать.
Сенсей оголошує, що допомагати відмовляється. Сэнсей объявляет, что помогать отказывается.
Можна допомагати англійцю вчити російську. Можно помогать англичанину учить русский.
Жінка стала допомагати українській контррозвідці. Женщина стала помогать украинской контрразведке.
Допомагати НАБУ взялося навіть ФБР. Помогать НАБУ взялось даже ФБР.
"Відчайдушні волонтерки": допомагати армії - смачно! "Отчаянные волонтерки": помогать армии - вкусно!
Допомагати головному тренеру буде Олександр Скутельник. Помогать главному тренеру будет Александр Скутельник.
Розпорядок повинен допомагати уникати надмірних навантажень. Распорядок должен помогать избегать избыточных нагрузок.
Вони покликані допомагати кредитним спілкам розвиватися. Они призваны помогать кредитным союзам развиваться.
Після TLC Щит продовжив допомагати Панку. После TLC Щит продолжил помогать Панку.
"Уряд пропонує церквам допомагати дітям-сиротам. "Правительство предлагает церквям помогать детям-сиротам.
"Людям простіше допомагати, живучи звичним життям. "Людям проще помогать, живя обычной жизнью.
Чорнобилю потрібно допомагати, а не заважати ". Чернобылю нужно помогать, а не мешать ".
Павлу Ігоровичу повинні були допомагати сини. Павлу Игоревичу должны были помогать сына.
Клюєв хоче допомагати "великим платникам податків" Клюев хочет помогать "крупным плательщикам налогов"
Обовязок Скаута - бути корисним і допомагати іншим. Долг скаута -- быть полезным и помогать другим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.