Beispiele für die Verwendung von "Друкувався від" im Ukrainischen

<>
У Радянському Союзі друкувався від 1951 року. В Советском Союзе печатался с 1951 года.
Друкувався від 1940 (оповідання "Анничка-мрійниця"). Печатался с 1940 (рассказ "Аннушка-мечтательница").
На південь від Андхоя добувають кам'яну сіль. К Югу от Андхоя добывают каменную соль.
Друкувався також в газеті "Русская земля". Печатался также в газете "Русская земля".
Позбутися від головного болю можна різними методами. Избавиться от головной боли можно разными методами.
В роки війни друкувався у фронтовій пресі. В годы войны печатался во фронтовой прессе.
Гарантія на вакуум від 3х років Гарантия на вакуум от 3х лет
Друкувався у місцевих та галицьких русофільських видання. Печатался в местных и галицких русофильских изданиях.
• роз'єднувальний гузнек з гідравлікою від тягача • разъединительный гузнек с гидравликой от тягача
Друкувався під псевдонімом "М. Лєсков - Карельський". Печатался под псевдонимом "Н. Лесков - Карельский".
Від упорядника / / Тільки один старт: Фант. От составителя / / Только один старт: Фант.
Друкувався переважно в "Українській хаті". Печатался преимущественно в "Украинской хате".
Жовтневі новини від "НоваБудова" Октябрьские новости от "НоваБудова"
Друкувався в журналах "Перевал", "Четвер". Печатался в журналах "Перевал", "Четверг".
Від Лжедмитрія І до початку правління Романових От Лжедмитрия I до начала правления Романовых
Друкувався у Бучачі, Львові, за кордоном. Печатался в Бучаче, Львове, за рубежом.
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
Лоуренс друкувався в антологіях поетів-імажистів. Лоренс печатался в антологиях поэтов-имажистов.
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
Журнал друкувався General Press Publication SA. Журнал печатался General Press Publication SA.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.