Beispiele für die Verwendung von "Дійсний" im Ukrainischen mit Übersetzung "действительный"

<>
Дійсний член АМ України (1996). Действительный член АХ Украины (1996).
Паспорт громадянина України дійсний безстроково. Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно.
Дійсний і почесний член НТШ. Действительный и почетный член НТШ.
Дійсний член Асоціації імплантологів України. Действительный член Ассоциации имплантологов Украины.
Дійсний член Асоціації гомеопатів (2007). Действительный член Ассоциации гомеопатов (2007).
дійсний член НТШ і УВАН. действительный член НОШ и УВАН.
Дійсний член Міжнародної академії астронавтики. Действительный член Международной астронавтической академии.
Доктор наук, дійсний статський радник. Доктор медицины, действительный статский советник.
Дійсний паспорт або проїзний документ Действительный паспорт или проездной документ
Дійсний член петербурзької АХ (1906). Действительный член петербургской АХ (1906).
Дійсний член Української асоціації анестезіології. Действительный член Украинской ассоциации анестезиологии.
Дійсний член АМ з 1895. Действительный член АХ с 1895.
Дійсний член АМ Киргизстану (1998). Действительный член АМ Кыргызстана (1998).
Дійсний член АХ СРСР (1970). Действительный член АХ СССР (1970).
Дійсний член АХ СРСР (1958). Действительный член АХ СССР (1958).
Дійсний член Асоціації патологів України. Действительный член Ассоциации патологов Украины.
Талон дійсний тільки у день видачі. Талон действителен только в день выдачи.
1.01.1877 - дійсний статський радник. 1.01.1877 - действительный статский советник.
Дійсний член професійних асоціацій ESTRO, ESMO. Действительный член профессиональных ассоциаций ESTRO, ESMO.
Російський педагог, дійсний статський радник (1887). Русский педагог, действительный статский советник (1887).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.