Beispiele für die Verwendung von "Загальним" im Ukrainischen

<>
Із загальним опроміненням - дистанційна радіотерапія; С общим облучением - дистанционная радиотерапия;
У Чикаго страйк став загальним. В Чикаго стачка стала всеобщей.
Стало загальним вислів "отруювачі колодязів". Стало нарицательным выражение "отравители колодцев".
Наркоз буває загальним і місцевим. Наркоз бывает общим и местным.
Криза була повним і загальним. Кризис был полным и всеобщим.
Обмін досвідом: під загальним знаменником Обмен опытом: под общим знаменателем
Глава міста був обраний загальним голосуванням. Глава города был избран всеобщим голосованием.
Проводиться вона під загальним наркозом. Проводится она под общим наркозом.
В Франції президент вибирається загальним голосуванням. Во Франции президент избирается всеобщим голосованием.
Проводиться ринопластика під загальним наркозом. Проводится ринопластика под общим наркозом.
До 1894 називалася Загальним німецьким союзом. До 1894 назывался Всеобщим немецким союзом.
Лікування зубів під загальним наркозом; Лечение зубов под общим наркозом;
Голосування стало таємним, загальним та обов'язковим. Голосование стало тайным, всеобщим и обязательным.
Вплив здійснюється під загальним наркозом. Воздействие производится под общим наркозом.
Корекція проводиться під загальним наркозом. Коррекция проводится под общим наркозом.
Загальним резервом був царський полк. Общим резервом являлся царский полк.
Вертикально інтегровані холдинги контролюються загальним власником. Вертикально интегрированные холдинги контролируются общим владельцем.
5) за загальним догляду (виключаючи лікарські); 5) по общему уходу (исключая врачебные);
І це було загальним принципом гуманістів. И это было общим принципом гуманистов.
Це зазвичай робиться під загальним наркозом. Обычно она проводится под общим наркозом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.