Sentence examples of "Законодавством" in Ukrainian
Ці відносини регулюються патентним законодавством.
Эти отношения регулируются патентным законодательством.
Порядок безготівкових розрахунків суворо регламентований законодавством.
Порядок безналичных расчетов строго регламентированы законом.
Самовільне втручання строго карається законодавством.
Самовольное вмешательство строго карается законодательством.
Всі фіксовані внески регулюються законодавством.
Все фиксированные взносы регулируются законодательством.
Стандартна форма деривативу встановлена законодавством.
Стандартная форма дериватива установлена законодательством.
Ставки акцизів встановлюються федеральним законодавством.
Ставки акцизов устанавливаются федеральным законодательством.
Всі права захищені діючим законодавством Украіни.
Все права защищены действующим законодательством Украины.
Авторські та суміжні права захищені законодавством
Авторские и смежные права защищены законодательством
г) встановлювані конкурентним і корпоративним законодавством;
г) устанавливаемые конкурентным и корпоративным законодательством;
Гідність тварин також захищається швейцарським законодавством.
Достоинство животных также защищено швейцарским законодательством.
Порядок їх виконання жорстко регламентований законодавством.
Порядок их исполнения жестко регламентирован законодательством.
Ми готуємо синхронізацію з європейським законодавством.
Мы готовим синхронизацию с европейским законодательством.
Поняття "неприбуткова організація" встановлене цивільним законодавством.
Понятие "неприбыльная организация" установлено гражданским законодательством.
звіти по формах, затверджених законодавством України
отчеты по формам, утвержденным законодательством Украины
він наділяється встановленими банківським законодавством повноваженнями.
он наделяется установленными банковским законодательством полномочиями.
У Варні законодавством забороняється використовувати антирадари.
В Варне законодательством запрещается использовать антирадары.
O дисциплінарні стягнення, не передбачені законодавством;
O дисциплинарные взыскания, не предусмотренные законодательством;
Іноді ці акти називають делегованим законодавством.
Иногда эти акты называют делегированным законодательством.
Консультації за трудовим, житловим, родинним законодавством;
Консультации по трудовому, жилищному, семейному законодательству;
Більш динамічні сфери регулюються поточним законодавством.
Более динамичные сферы регулируются текущим законодательством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert