Beispiele für die Verwendung von "Залишення" im Ukrainischen

<>
про залишення скарги без розгляду. об оставлении жалобы без рассмотрения.
Залишення касаційної скарги без руху. Оставить кассационную жалобу без движения.
про залишення скарги без задоволення. Об оставлении жалобы без удовлетворения..
самовільне залишення служби і дезертирство). самовольное оставление службы и дезертирство).
Залишення в небезпеці Стаття 142. Оставление в опасности Статья 122.
3) залишення скарги без розгляду. в) оставление жалобы без рассмотрения.
Залишення в небезпеці Стаття 136. Оставление в опасности Статья 136.
Божественне залишення для винахідника тяжкості Божественное оставление для изобретателя тяжести
344 ухвали про залишення без розгляду; 344 постановления об оставлении без рассмотрения;
Факти залишення незаконних формувань фіксуються щодня. Факты оставления незаконных формирований фиксируются ежедневно.
1) негайне залишення порушником зали засідань; 1) немедленное оставление нарушителем зала заседаний;
залишення кредитором завдатку, отриманого від боржника. оставление кредитором задатка, полученного от должника.
Ініціатор залишення Москви заради порятунку армії. Инициатор оставления Москвы ради спасения армии.
Вона допускає залишення деякої частини території. Она допускает оставление некоторой части территории.
Існують особливості залишення скарги без розгляду. Существуют особенности оставления жалобы без рассмотрения.
ЗАЛИШЕННЯ ПОЗОВУ БЕЗ РОЗГЛЯДУ Стаття 251. Оставление иска без рассмотрения Статья 251.
Залишення гинучого військового корабля Стаття 429. Оставление погибающего военного корабля Статья 455.
4) залишення заяви або скарги без розгляду; 4) оставления заявления или жалобы без рассмотрения;
14) про залишення позову (заяви) без розгляду; 14) об оставлении иска (заявления) без рассмотрения;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.