Beispiele für die Verwendung von "Записано" im Ukrainischen

<>
Записано понад 30 компакт-дисків. Записал свыше тридцати компакт-дисков.
У посвідці про смерть записано: "Ймовірно, самогубство". В полицейском отчёте было записано: "Вероятно, самоубийство".
З моїх слів записано правильно. С моих слов записан верно.
У духовному заповіті художника записано: "... В духовном завещании живописца записано: "...
"Assurances", як записано в Меморандумі. "Assurances", как записано в Меморандуме.
Протокол мною прочитаний, записано вірно. Протокол мне прочитан, записано верно.
В статуті започаткування нагороди записано: "... В статуте учреждения награды записано: "...
Протокол прочитаний слідчим уголос, записано правильно. Протокол оглашен следователем вслух, записано правильно.
У Законі "про споживчу кооперацію записано: В Законе "о потребительской кооперации записано:
У даному прикладі слово записано фонетично. В данном примере слово записано фонетически.
Її текст записано фарбами і золотом. Ее текст записан красками и золотом.
Протокол прочитаний слідчим вголос, записано правильно. Протокол прочитан следователем вслух, записано верно.
Записано і зведено на студії "Dreamport". Записано и сведено на студий "Dreamport".
Тримайте пиво досліди організовано і записано Держите пиво опыты организовано и записано
Також записано кліп (режисер Резо Гігінешвілі). Был записан видеоклип (режиссёр Резо Гигинеишвили).
Богема і Луїза Міллер (записано 1951 року); Богема и Луиза Миллер (записано 1951 года);
220 народних мелодій записано з її голосу. 220 народных мелодий записано с ее голоса.
Перші треки було записано в 2008 році. Первые треки были записаны в 2008 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.