Beispiele für die Verwendung von "Захищав" im Ukrainischen mit Übersetzung "защищать"

<>
Übersetzungen: alle29 защищать28 играл за1
Каганович не захищав свого брата. Каганович не защищал своего брата.
Він захищав інтереси Дмитра Дорофєєва. Он защищал интересы Дмитрия Дорофеева.
Іполит захищав доктрину Божественного Логоса; Ипполит защищал доктрину Божественного Логоса;
Захищав місто Дебальцеве Донецької області. Защищал город Дебальцево Донецкой области.
Захищав соцреалізм від нападок ревізіоністів. Защищал соцреализм от нападок ревизионистов.
Захищав батька й убитий Енеєм. Защищал отца и убит Энеем.
Воював на Балтиці, захищав Ленінград. Сражался на Балтике, защищал Ленинград.
Посошков захищав також інтереси народжувалася буржуазії. Посошков защищал также интересы нарождавшейся буржуазии.
Залишаючись у меншості, захищав права колоністів. Оставаясь в меньшинстве, защищал права колонистов.
захищав дипломну роботу з ракетної тематики. дипломную работу защищал по ракетной тематике.
Кіммерік захищав Боспорське царство від скіфів. Киммерик защищал Боспорское царство от скифов.
Невідомо, наскільки довго Страбон захищав Фірм. Неизвестно, насколько долго Страбон защищал Фирм.
Захищав колег-науковців від сталінських репресій. Защищал коллег-ученых от сталинских репрессий.
всіма можливими засобами захищав інтереси українства. всеми возможными средствами защищал интересы Украины.
Потім захищав кольори клубу "Шахтар" (Караганда). Затем защищал цвета клуба "Шахтёр" (Караганда).
У чемпіонатах СРСР захищав ворота "Суднобудівника". В чемпионатах СССР защищал ворота "Судостроителя".
Ворота "Евеланш" тоді захищав Патрік Руа. Ворота "Эвеланш" тогда защищал Патрик Руа.
Кольори "провансальців" Юганссон захищав 8 років. Цвета "провансальцев" Юханссон защищал 8 лет.
Захищав Одесу, доставляв боєприпаси захисникам міста. Защищал Одессу, доставлял боеприпасы защитникам города.
У 1994 році захищав кольори новоросійського "Чорноморця". В 1994 году защищал цвета новороссийского "Черноморца".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.