Beispiele für die Verwendung von "Зразком" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle30 образец30
Школи організовувалися за грецьким зразком. Школы организовывались по греческому образцу.
заявку (анкету), оформлену за зразком; заявку (анкету), оформленную по образцу;
Зіставлення зі зразком· Elixir School Сопоставление с образцом· Elixir School
Нові створювалися за радянським зразком. Новые создавались по советскому образцу.
Функції і зіставлення зі зразком Функции и сопоставление с образцом
"Армата" поки є експериментальним зразком. "Армата" пока является экспериментальным образцом.
Споруджена за зразком Єрусалимського храму. Построена по образцу Иерусалимского храма.
Зразком співчуття вважається сам Будда; Образцом сострадания считается сам Будда;
Блюхер вважався зразком хороброго солдата. Блюхер считался образцом храброго солдата.
"Карасук" є зразком "розумної зброї". "Карасук" - образец "умного оружия".
Вхідну браму замінили за зразком попередньої. Входные ворота заменили по образцу предыдущих.
Їх шлюб є зразком християнського шлюбу. Их брак - образец христианского супружества.
брейн-ринг (за зразком гри "Що? брейн-ринг (по образцу игры "Что?
Ансамбль є яскравим зразком архітектури моголів. Ансамбль является ярким образцом архитектуры моголов.
"Ви є зразком мужності і героїзму. "Вы - образец мужества и героизма.
Вестмінстерський собор є зразком неовізантійського стилю. Вестминстерский собор является образцом неовизантийском стиля.
Церемонія була складена за візантійським зразком. Церемония была составлена по византийскому образцу.
Він став своєрідним зразком храмових споруд. Он стал своеобразным образцом храмовых сооружений.
"Апостол" за зразком надрукованого в Москві. "Апостол" по образцу напечатанного в Москве.
Зразком правління є тільки необмежена монархія. Образцом правления является только неограниченная монархия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.