Beispiele für die Verwendung von "Комітетом" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle23 комитет23
Керує Аудиторським комітетом в компанії. Руководит Аудиторским комитетом в компании.
Листівка підписана Комітетом захисту України. Листовка подписана Комитетом защиты Украины.
Цей законопроект підтриманий нашим комітетом. Этот законопроект поддержан нашим комитетом.
Дані надані Індустріальним Телевізійним Комітетом Данные предоставлены Индустриальным Телевизионным Комитетом
Заявники будуть оцінюватися експертним комітетом. Заявители будут оцениваться экспертным комитетом.
Робоча взаємодія з парламентським Комітетом Рабочее взаимодействие с парламентским Комитетом
Тези доповідей буде прорецензовано програмним комітетом. Тезисы доклада будут прорецензированы программным комитетом.
Обід був влаштований інаугураційним комітетом Конгресу. Он был устроен инаугурационным комитетом Конгресса.
Усні доповіді будуть відібрані Науковим комітетом. Устные доклады будут отобраны Научным комитетом.
• між колективом працівників і профспілковим комітетом; • между коллективом работников и профсоюзным комитетом;
Таке рішення прийнято Дисциплінарним комітетом УЄФА. Такое решение принято Дисциплинарным комитетом УЕФА.
Це рішення затверджується вищестоящим комітетом ЛКСМУ. Это решение утверждается вышестоящим комитетом ЛКСМУ.
Контролюється Парламентським контрольним комітетом (Parlamentarisches Kontrollgremium). Контролируется Парламентским Контрольным Комитетом (Parlamentarisches Kontrollgremium).
Відпрацювати їх разом з парламентським комітетом. Отработать их вместе с парламентским комитетом.
майна України та Антимонопольним комітетом України. имущества Украины и Антимонопольным комитетом Украины.
Підготовлено таємним польським Центральним національним комітетом. Подготовлено тайным польским Центральным национальным комитетом.
(Ухвалена Комітетом міністрів 23 листопада 2010р. (Принята Комитетом министров 23 ноября 2010г.
Постійна співпраця зі Спортивним Комітетом України. Постоянное сотрудничество со Спортивным Комитетом Украины.
законодавством, погоджуються з Антимонопольним комітетом України. законодательством, согласовываются с Антимонопольным комитетом Украины.
У чому суть домовленості, досягнутої з комітетом? В чем суть договоренности, достигнутой с комитетом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.