Beispiele für die Verwendung von "МЗС України" im Ukrainischen

<>
Раніше МЗС України повідомляло про 10 постраждалих. Ранее украинская милиция сообщала о 10 погибших.
МЗС України вручило ноту протесту польському послу. МИД Польши вручил ноту протеста российскому послу.
МЗС України висловило свій протест. МИД Украины выразило свой протест.
МЗС України вже висловило протест. МИД Украины уже выразил протест.
Також про подію поінформували МЗС України. Также о происшествии проинформировали МИД Украины.
МЗС України відправило відповідну ноту протесту. МИД Украины отправило соответствующую ноту протеста.
На помилку вказала речниця МЗС України Мар'яна Беца. Об этом объявил спикер МИД Украины Марьяна Беца.
Висловлюємо вдячність за професіоналізм МЗС України. Выражаем благодарность за профессионализм МИД Украины.
МЗС України вважає цей інцидент провокацією. МИД Украины назвал этот инцидент провокацией.
"МЗС України перебуває на передовій кібератак. "МИД Украины находится на передовой кибератак.
Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим
На сході України місцями дощ. На востоке Украины местами дожди.
Завтра пройде зустріч глав МЗС "нормандської четвірки" Завтра собираются главы МИД "нормандской четверки".
Юрій Аркадійович - заслужений юрист України. Юрий Аркадьевич - заслуженный юрист Украины.
Закінчивши Петербурзький університет (1827), служив в МЗС. Окончив Петербургский университет (1827), служил в МИДе.
Він серед десяти найкращих модельєрів України. Входит в ТОП-10 лучших модельеров Украины.
МЗС Польщі назвало попередню причину аварії. МИД Польши назвало предварительную причину аварии.
Ніби як соборність України символізує. Вроде как соборность Украины символизирует.
Головою турецького МЗС залишиться Мевлют Чавушоглу. Главой турецкого МИД останется Мевлют Чавушоглу.
Порушення законодавства про континентальний шельф України; Нарушение законодательства о континентальном шельфе Украины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.