Beispiele für die Verwendung von "Малював" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 рисовать21
Хто не малював квіточка ромашку? Кто не рисовал цветочек ромашку?
Малював портрети кобзарів, записував думи. Рисовал портреты кобзарей, записывал думы.
Гудіашвілі рідко малював з натури. Гудиашвили редко рисовал с натуры.
Мав хист до мистецтва, багато малював. Имел склонность к искусству, много рисовал.
Він, наприклад, малював тушшю маленькі картинки. Он, например, рисовал тушью маленькие картинки.
Білоус також редагував стінну газету, малював. Белоус также редактировал стенную газету, рисовал.
Малював в манері, близькій до ташизму. Рисовал в манере, близкой к ташизму.
У Болгарії малював афіші та вивіски. В Болгарии рисовал афиши и вывески.
Він був популярний, малював і виставлявся. Он был популярен, рисовал и выставлялся.
Малював в основному невеликі, малоформатні полотна. Рисовал в основном небольшие, малоформатные полотна.
Малював пейзажі, був майстром портретного живопису. Рисовал пейзажи, был мастером портретной живописи.
Він малював консерви, фрукти, алкогольні напої. Он рисовал консервы, фрукты, алкогольные напитки.
До того ж хлопець гарно малював. К тому же парень хорошо рисовал.
Малював карикатури для журналу "Сатирикон" (1931). Рисовал карикатуры для журнала "Сатирикон" (1931).
Пізніше залюбки малював реальні краєвиди Венеції. Позже охотно рисовал реальные пейзажи Венеции.
Репін рідко малював на історичну тематику. Репин редко рисовал на историческую тематику.
Малював переважно пейзажі та жанрові сцени. Рисовал преимущественно пейзажи и жанровые сцены.
Ікони малював у 1895 році Йосиф Буковчик. Иконы рисовал в 1895 году Иосиф Буковчик.
Також малював олівцем, пастеллю і сангіною [2]. Также рисовал карандашом, пастелью и сангиной [2].
Однак всерйоз не малював до 30 років. Однако всерьёз не рисовал до 30 лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.