Beispiele für die Verwendung von "Набули" im Ukrainischen

<>
Бактерії набули здатності засвоювати цитрат. Бактерии приобрели способность усваивать цитрат.
Набули поширення пастки з клеєм. Получили распространение ловушки с клеем.
Операції тут набули затяжного характеру. действия здесь приняли затяжной характер.
Вистави "Крику" набули широкої популярності. Спектакли "Крика" стали широко популярны.
Конвойні операції набули величезного розмаху. Конвойные операции приобрели огромный размах.
Набули поширення попередньо напружені залізобетонні балки. Получили распространение предварительно напряженные железобетонные балки.
Події в Югославії набули драматичного характеру. В Казани события приняли драматический характер.
Ці порушення набули загрозливого характеру. Эти нарушения приобрели угрожающий характер.
Найбільшого поширення набули різні протизаплідні таблетки. Наибольшее распространение получили различные противозачаточные таблетки.
Тоді їхні плани набули асиметричної форми. Тогда их планы приобрели асимметричную форму.
Широкого розмаху набули фізкультура і спорт. Массовый размах получили физкультура и спорт.
Вірші Григорія Чуя набули європейської слави. Стихи Григория Чуя приобрели европейской славы.
Підприємства концерну набули великого позитивного досвіду. Предприятия концерна получили большой положительный опыт.
Деякі сучасні проблеми набули глобального характеру. Многие проблемы современности приобрели глобальный характер.
Подальшого розвитку набули рельєф та кругла скульптура. Дальнейшее развитие получили рельеф и круглая скульптура.
Сьогодні ці слова набули поглибленого значення. Сегодня эти слова приобрели углубленного значение.
Технології відбілювання останнім часом набули великої популярності. Технологии отбеливания последнее время приобрели большую популярность.
По-перше, миротворчі операції набули значного розмаху. Во-первых, миротворческие операции приобрели значительный размах.
Ба більше, шахрайства набули явно цинічного характеру. Более того, мошенничество приобрело явно циничный характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.