Beispiele für die Verwendung von "Належали" im Ukrainischen

<>
Ще чотири тіла належали терористам. Еще четыре тела принадлежали террористам.
Батьки належали до секти "Плімутські брати". Родители входили в секту "Плимутские братья".
Всі ці підприємства належали іноземцям. Все эти цирки принадлежат иностранцам.
Належали до групи гейдельберзьких романтиків. Принадлежали к кружку гейдельбергских романтиков.
Решта ченців належали школі Махаяна. Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна.
Більшість новоселицьких земель належали багатіям. Большинство новоселицких земель принадлежали богатеям.
Зазвичай належали до багатої верхівки. Обычно принадлежали к богатой верхушке.
Землі належали також і храмам. Земли принадлежали также и храмам.
Мабуть, вони належали рядовим дружинникам. Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам.
Поміщику належали ліс і річка. Помещику принадлежали лес и река.
г) належали до церковного кліру. г) Принадлежали к церковному клиру.
Вони належали до християн несторіанської толку. Они принадлежали к христианам несторианского толка.
СХД і належали чотири міністерських портфелі. СХД и принадлежали четыре министерских портфеля.
XVII століття Музичі належали князям Острозьким. XVII века Музычи принадлежали князьям Острожским.
Колись давно гори належали багатому графу. Когда-то давно горы принадлежали богатому графу.
Вся земля і підприємства належали Браницьким. Вся земля и предприятия принадлежали Браницким.
Всі належали до Львівської архідієцезії РКЦ. Все принадлежали к Львовской архидиецезии РКЦ.
Батьки належали до старовинних дворянських родів. Родители принадлежали к старинным дворянским родам.
Ці кімнати, ймовірно, належали релігійним діячам. Эти комнаты, вероятно, принадлежали религиозным деятелям.
Продані акції належали територіальній громаді Києва. Проданные акции принадлежали территориальной общине Киева.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.