Beispiele für die Verwendung von "Намагається" im Ukrainischen

<>
Цирульник намагається допомогти йому врятуватися; Цирюльник пытается помочь ему спастись;
Уряд намагається нікого не розчарувати. Правительство старается никого не разочаровать.
Теорія споживацького вибору вважає, що споживач намагається максимізувати: Теория потребительского поведения предполагает, что потребитель стремится макси-мизировать:
Собака намагається стрибати тенісну сітку Собака пытается прыгать теннисную сетку
Осип намагається здобути вищу освіту. Осип старается получить высшее образование.
Бог намагається врятувати вас, Уорд. Бог пытается спасти вас, Уорд.
Леопард намагається уникати людських поселень. Леопард старается избегать людских поселений.
Кішка намагається спіймати птаха (Fail) Кошка пытается поймать птицу (Fail)
Шарлотта намагається відігнати ці спогади. Шарлотта старается отогнать эти воспоминания.
Калган намагається за нього заступитися. Калган пытается за него заступиться.
Бенволіо марно намагається розняти супротивників. Бенволио напрасно старается разнять противников.
Іноді намагається перейняти закордонний досвід. Иногда пытается перенять зарубежный опыт.
Він надто намагається бути корисним Он чересчур старается быть полезным
Хтось намагається уповільнити Bitcoin Cash Кто-то пытается замедлить Bitcoin Cash
Він намагається мислити ґрунтовно і надійно. Он старается мыслить основательно и надежно.
Марно Раймонд намагається заспокоїти Ештона. Тщетно Раймонд пытается успокоить Эштона.
Хлопчик Григорій намагається бути гарною дитиною. Мальчик Григорий старается быть хорошим ребенком.
Намагається вилізти з високого стільчика. Пытается слезть с высокого стульчика.
Намагається виростити із сина гідного спадкоємця. Старается вырастить из сына достойного наследника.
Співрозмовник постійно намагається заперечити мені. Собеседник постоянно пытается отвергнуть меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.