Beispiele für die Verwendung von "Начальником" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle48 начальник48
Її начальником був призначений Курчатов. Ее начальником был назначен Курчатов.
Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача; Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего;
підлеглого перед старшим прямим начальником. подчиненного перед старшим прямым начальником.
Я розмовляла з начальником СІЗО. Я беседовала с начальником СИЗО.
Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу; Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа;
Потім він став начальником, лейтенантом. Затем он стал начальником, лейтенантом.
оформлення проїзного документа начальником поїзда; оформление проездного документа начальником поезда;
Був начальником Московського Суворовського училища. Был начальником Московского Суворовского училища.
Начальником клубу був Ігор Оганесов. Начальником клуба был Игорь Оганесов.
Виробнича одиниця очолюється директором (начальником). Производственная единица возглавляется директором (начальником).
Працював начальником аеропорту в Калузі. Работал начальником аэропорта в Калуге.
Був слідчим, оперуповноваженим, потім начальником відділу. Был следователем, оперуполномоченным, далее начальником отдела.
Начальником її штабу став принц Алансонський. Начальником её штаба стал принц Алансонский.
виконання наказу, відданого командиром або начальником. выполнение приказа, отданного командиром или начальником.
Працював у ЛІІ начальником ергономічної лабораторії. Работал в ЛИИ начальником эргономической лаборатории.
Потім він став начальником Грузинського пароплавства. Затем он стал начальником Грузинского пароходства.
юрисконсультом, а потім начальником юридичного відділу. Старшим юрисконсультом, затем начальником юридического отдела.
Начальником "колонії" був ув'язнений Кожевников. Начальником "колонии" был заключённый Кожевников.
Піт був начальником бандитів - братів Гавс. Пит был начальником бандитов - братьев Гавс.
Пізніше начальником відділу став обершарфюрер Хаген. Позднее начальником отдела стал обершарфюрер Хаген.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.