Beispiele für die Verwendung von "Небезпека" im Ukrainischen

<>
Підприємницьку діяльність завжди підстерігає небезпека. Предпринимательскую деятельность всегда подстерегает опасность.
Над країною нависла фашистська небезпека. Над страной нависла фашистская угроза.
Зарплата в конверті - вигода чи небезпека? Зарплата в конверте - выгода или риск.
Морфій - у чому його небезпека Морфий - в чем его опасность
Постала небезпека виходу росіян на Угорську рівнину. Создалась угроза выхода русских на Венгерскую равнину.
хімічна тривога "", Навчальна радіаційна небезпека ". "Химическая тревога", "Радиационная опасность".
розділяються поняття "небезпека", "невизначеність", "ризик"; разделяются понятия "опасность", "неопределенность", "риск";
Новини за тегом "пожежна небезпека" Новости по тегу "пожарная опасность"
Твердження: Етнічним росіянам загрожує небезпека. Утверждение: Этническим русским угрожает опасность.
Небезпека повинна становити реальну загрозу. Опасность должна представлять реальную угрозу.
Повінь найбільше поширена природна небезпека. Это самая распространенная природная опасность.
Воєнна небезпека і воєнні загрози. Военная опасность и военные угрозы.
Чадний газ - небезпека життю людини! Угарный газ - опасность для жизни!
Інформаційна безпека або небезпека відставання? Информационная безопасность или опасность отставания?
"Небезпека явно перебільшена", - заявив він. "Опасность явно преувеличена", - заявил он.
Увага, в горах лавинна небезпека! Внимание, в горах лавинная опасность!
Небезпека Викликаний перестарайтеся масляного фільтра Опасность Вызванный перестарайтесь масляного фильтра
Над світом нависла нова небезпека. Над миром нависла новая опасность.
Над країною нависла смертельна небезпека. Над страной нависла смертельная опасность.
Реальна небезпека, або "роздута" тривога? Реальная опасность, или "раздутая" тревога?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.