Beispiele für die Verwendung von "Неодмінно" im Ukrainischen mit Übersetzung "непременно"

<>
Мало того - неодмінно обзаведуться потомством. Мало того - непременно обзаведутся потомством.
Дітям неодмінно сподобається в цирку. Детям непременно понравится в цирке.
Неодмінно коштує продегустувати кримські вина. Непременно стоит продегустировать крымские вина.
Танець неодмінно супроводжується гучним воркуванням. Танец непременно сопровождается громким воркованием.
Доброта неодмінно рятує весь світ Доброта непременно спасает весь мир
Тепер-то Буба неодмінно полюбить його! Теперь-то Буба непременно полюбит его!
Спочатку системні програмісти неодмінно використовували асемблер. Сначала системные программисты непременно использовали ассемблер.
Він неодмінно забезпечить вам приголомшливий відпочинок. Он непременно обеспечит вам потрясающий отдых.
Неодмінно відвідайте Стару і Нову пінакотеки. Непременно посетите Старую и Новую пинакотеки.
Будьте впевнені: ви неодмінно залишитеся задоволені! Будьте уверены: вы непременно останетесь довольны!
Для в'ялення неодмінно потрібен ультрафіолет. Для вяления непременно нужен ультрафиолет.
Неодмінно варто відвідати Бангкок - серце країни. Непременно стоит посетить Бангкок - сердце страны.
Неодмінно треба зайти в Преображенський собор. Непременно нужно зайти в Преображенский собор.
"Було відомо, що це неодмінно станеться. "Было известно, что это непременно случится.
всьому їх різноманітті неодмінно використовується порівняння. всем их многообразии непременно используется сравнение.
Вона неодмінно впишеться в будь-який сад. Она непременно впишется в любой сад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.