Beispiele für die Verwendung von "Обирався" im Ukrainischen

<>
Обирався кандидатом у члени ВЦВК. Избирался кандидатом в члены ВЦИК.
Обирався в ході двоступеневих виборів. Выбирался в ходе двухстепенных выборов.
Двічі обирався до університетського сенату. Дважды избирался в университетский сенат.
Обирався також до Континентального конгресу. Избирался также в Континентальный конгресс.
Обирався до сенату штату Меріленд. Избирался в сенат штата Мэриленд.
Неодноразово обирався депутатом Севастопольської міськради. Неоднократно избирался депутатом Севастопольского горсовета.
Обирався гласним Тамбовського губернського земства. Избирался гласным Тамбовского губернского земства.
Обирався гласним Васильківської міської думи. Избирался гласным Васильковской городской думы.
Чотири рази обирався міським головою. Он четырежды избирался городской головой.
Двічі обирався секретарем заводського партійного комітету. Дважды избирался секретарем заводского партийного комитета.
Також обирався гласним Петербурзької міської думи. Также избирался гласным Петербургской городской думы.
У 1917 році обирався делегатом "Курултаю". В 1917 году избирался делегатом "Курултая".
Обирався депутатом кортесів (1886 - 90, 1907). Избирался депутатом кортесов (в 1886-90, в 1907).
Обирався секретарем комітету комсомолу Сімферопольського аеропорту. Избирался секретарем комитета комсомола Симферопольского аэропорта.
Обирався деканом медичного факультету, проректором університету. Избирался деканом медицинского факультета, проректором университета.
Обирався членом комсомольського й партійного бюро. Избирался членом комсомольского и партийного бюро.
А.ГРИЦЕНКО обирався на безальтернативній основі. А.ГРИЦЕНКО избирался на безальтернативной основе.
Обирався депутатом Верховної Ради Якутської АРСР. Избирался депутатом Верховного Совета Якутской АССР.
з 1907 неодноразово обирався депутатом рейхстагу. с 1907 неоднократно избирался депутатом рейхстага.
Обирався до Фолькетингу з 1985 року. Избирался в Фолькетинг с 1985 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.