Beispiele für die Verwendung von "Означає" im Ukrainischen mit Übersetzung "значить"

<>
Обіцяти - ще не означає одружитися. Обещать - еще не значит жениться!
Поняття "контрацепція" означає "запобігання зачаттю". "Контрацепция", значит "против зачатия".
ЩО "перспективність" світлодіодна продукція ОЗНАЧАЄ? ЧТО "перспективность" светодиодная продукция ЗНАЧИТ?
Дукха означає "нетерплячість, непостійність, нетерпимість". Дуккха значит "нетерпение, непостоянство, нестерпимость".
коло - означає сонячну, життєдайну енергію; круг - значит солнечную, животворную энергию;
Вега арабський означає "падаючий орел". Вега по-арабски значит "падающий орел".
миготіння фарами означає "дай дорогу"; мигание фарами значит "дай дорогу";
Пустотність - це не означає небуття. Пустотность - это не значит небытие.
Що означає, призвели до фактичного ненадходження? Что значит, привели к фактическому непоступлению?
Однак приручити ще не означає одомашнити. Однако приручить ещё не значит одомашнить.
Що це означає для жінки впорскують? Что это значит для женщины впрыскивают?
Карина по-латині означає "вперед дивиться". Карина по-латыни значит "вперед смотрящая".
Що для жінки означає вишивка нитками? Что для женщины значит вышивка нитками?
Створити концепцію - означає спроектувати майбутнє видання. Создать концепцию - значит спроектировать будущее издание.
Попереджений - в більшості випадків, означає - озброєний. Предупреждён, - в большинстве случаев значит - вооружен.
Це означає, що полювали архантропи організовано. Это значит, что охотились архантропы организованно.
І поруч спати - не означає переспати. И рядом спать, не значит переспать.
Що означає проявляти інтерес до медіа? Что значит проявлять интерес к СМИ?
Що означає енергетична євроінтеграція для України? Что значит энергетическая евроинтеграция для Украины?
Оволодіти мовою - це означає осягнути неосяжне. Овладеть языком - это значит объять необъятное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.