Beispiele für die Verwendung von "Подібна" im Ukrainischen mit Übersetzung "подобный"

<>
Подібна доля чекала й батька. Подобная судьба ждала и отца.
Подібна угода називається "попередня дислокація". Подобное соглашение называется "предварительная дислокация".
Мораль шляхетного мужа подібна вітру; Мораль благородного мужа подобна ветру;
Вільна торгівля подібна технологічному досягненню. Свободная торговля подобна технологическим достижениям.
Подібна наркоманія провокує серйозні порушення: Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения:
мораль низької людини подібна траві. мораль низкого мужа подобна траве.
За композиційною побудовою подібна свастиці. По композиционной структуре подобна свастике.
Це вже шоста подібна церемонія. Это уже шестая подобная конференция.
Подібна ситуація з пошуком репетитора. Подобная ситуация с поиском репетитора.
У СРСР подібна можливість передбачалася. В СССР подобная возможность предусматривалась.
Подібна тенденція провокується низкою факторів: Подобная тенденция провоцируется рядом факторов:
Подібна ненажерливість викликала роздратування колоністів. Подобная прожорливость вызывала раздражение колонистов.
Зазвичай собакам не подобається подібна процедура. Обычно собакам не нравится подобная процедура.
Подібна історія трапилася в селі Адріанопіль. Подобная история случилась в селе Адрианополь.
Ось тільки подібна ейфорія тимчасове явище. Вот только подобная эйфория временное явление.
Любов персонажів подібна "весняному розкріпаченню землі"; Любовь персонажей подобна "весеннему раскрепощению земли";
Однак подібна погроза не занадто небезпечна. Однако подобная угроза не слишком опасна.
По краях пелюсток подібна "бахрома" відсутня. По краям лепестков подобная "бахрома" отсутствует.
Подібна практика також розповсюджена у США. Подобная практика также распространена в США.
Подібна діяльність теж регламентована своїми правилами. Подобная деятельность тоже регламентирована своими правилами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.