Beispiele für die Verwendung von "Подібне" im Ukrainischen mit Übersetzung "подобный"

<>
Подібне рішення послужить яскравим акцентом. Подобное решение послужит ярким акцентом.
Подібне становище давно перестало дивувати. Подобное положение давно перестало удивлять.
Подібне обмеження не завжди виправдано. Подобное ограничение не всегда оправданно.
Подібне рішення звучить досить нереально. Подобное решение звучит довольно нереально.
Щось подібне відбувалось в Одесі. Нечто подобное происходило в Одессе.
Подібне робили й інші гуманісти. Подобное делали и другие гуманисты.
Але подібне поділ страждає еклектичністю. Но подобное деление страдает эклектичностью.
Подібне явище здатний спровокувати остеохондроз. Подобное явление способен спровоцировать остеохондроз.
Подібне зближення вимагає філологічного дослідження. Подобное сближение требует филологического исследования.
Іншими словами "подібне лікується подібним". Другими словами "подобное лечится подобным".
Це вже 14 подібне оголошення. Это уже 14 подобный случай.
Подібне повідомлення носить формальний характер. Подобное сообщение носит формальный характер.
Провокують подібне і вікові зміни. Провоцируют подобное и возрастные изменения.
Може хто вже поборов подібне. Может кто уже поборол подобное.
Іноді подібне списують на різкий перехід. Иногда подобное списывают на резкий переход.
Залишатися безслідно подібне явище не може. Оставаться бесследно подобное явление не может.
Подібне захоплення закінчується хронічними захворюваннями легень. Подобное увлечение заканчивается хроническими заболеваниями легких.
На останньому подібне може позначитися погано. На последнем подобное может сказаться плохо.
Щось подібне практикує і Харківська ОДА. Что-то подобное практикует и Харьковская ОГА.
Чи є щось подібне для прошивкою? Есть ли что-то подобное для прошивкой?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.