Beispiele für die Verwendung von "Політикою" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle51 политика51
І тут уже запахло політикою... И здесь уже запахло политикой...
Завжди намагався бути поза політикою. Я всегда оставался вне политики.
• контроль за ціновою політикою монополістів; • контроль за ценовой политикой монополистов;
Аркадій Гайдамак також займався політикою. Аркадий Гайдамак также занимался политикой.
Пальмерстон раніше займався зовнішньою політикою. Пальмерстон по-прежнему занимался внешней политикой.
Посилилось невдоволення трудящих політикою царизму. Росло недовольство трудящихся политикой царизма.
Після одруження Шерман зацікавився політикою. После женитьбы Шерман заинтересовался политикой.
Я погоджуюся з Політикою конфіденційності. Я согласен с Политикой конфиденциальности.
Як зістикувати економіку з політикою? Как состыковать экономику с политикой?
Сильна особистість з непередбачуваною політикою. Сильная личность с непредсказуемой политикой.
Невдоволення політикою самодержавства стало масовим. Недовольство населения политикой самодержавия нарастало.
Хань прославилися активною зовнішньої політикою. Хань прославились активной внешней политикой.
політикою конфіденційності і угодою користувача политикой конфиденциальности и пользовательским соглашением
Зараз Прокопів планує займатися політикою. Сейчас Прокопив планирует заниматься политикой.
Політикою в Україні не займаюся! Политикой в Украине не занимаюсь!
Реклама повинна бути поза політикою. Реклама должна быть вне политики.
Ми захоплені його антисемітською політикою; Мы восхищены его антисемитской политикой;
Це прийнято називати пасивною політикою. Это принято называть пассивной политикой.
Державні службовці опиняться поза політикою. Государственные служащие окажутся вне политики.
Політикою ресторану передбачений дрес-код. Политикой ресторана предусмотрен дресс-код.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.