Beispiele für die Verwendung von "Програш страйку" im Ukrainischen

<>
Жандарми посилено шукали організаторів страйку. Жандармы усиленно искали организаторов забастовки.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
гарантувати недоторканність всіх учасників відновленого страйку. Гарантировать неприкосновенность всех участников восстановленной забастовки.
Кращий актор - Енріке Нові - програш. Лучший актёр - Энрике Нови - проигрыш.
В страйку взяло участь близько 800 чоловік. В стачке приняло участие 800 тысяч человек.
Краща лиходійка - Алехандра Мальдонадо - програш. Лучшая злодейка - Алехандра Мальдонадо - проигрыш.
Лідери страйку явно чекали збройного зіткнення. Лидеры забастовки явно ожидали вооружённого столкновения.
Краща жіноча роль - Даніела Кастро - програш. Лучшая женская роль - Даниэла Кастро - проигрыш.
Причиною страйку було важке становище текстильників. Обстоятельством стачки было тяжёлое положение текстильщиков.
"Газпром" підтвердив програш "Нафтогазу" "Газпром" подтвердил проигрыш "Нафтогазу"
Стихійна відмова працівників від наміченого страйку. Стихийный отказ работников от намеченной забастовки.
Але і програш - його провина. Но и проигрыш - его вина.
Участь у страйку є добровільною. Роль в стачке является добровольческим.
Правові наслідки законного і незаконного страйку. Правовые последствия законной и незаконной забастовок.
Британські профспілки готуються до загальнонаціонального страйку. Британские профсоюзы готовятся к всеобщей забастовке.
До страйку приєдналися деякі празькі пекарні. К забастовке присоединились некоторые пражские пекарни.
Розстріляний німецькою окупаційною владою за організацію страйку. Расстрелян немецкими оккупационными властями за организацию забастовки.
Підстави і порядок визнання страйку незаконним. Условия и порядок признания забастовки незаконной.
Обструкція - інша назва "італійського страйку". Обструкция - другое название "итальянской забастовки".
Вони також закликали однодумців до всеукраїнського страйку. Жители Ровно также присоединились ко всеукраинской забастовке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.