Beispiele für die Verwendung von "Продовжили" im Ukrainischen mit Übersetzung "продолжить"

<>
Übersetzungen: alle30 продолжить21 продлить7 продолжиться2
Астронавти продовжили розвантажувати модуль "Рафаель". Астронавты продолжили разгружать модуль "Рафаэль".
Невдовзі афганці продовжили грабувати Хорасан. Вскоре афганцы продолжили разорять Хорасан.
Та потім вони продовжили застілля. После этого они продолжили застолье.
Удень бомбардування продовжили американські бомбардувальники. Днём бомбардировку продолжили американские бомбардировщики.
Декілька дослідницьких груп продовжили розробку Mach; Несколько исследовательских групп продолжили разработку Mach;
Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1]. Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1].
Наступники Софронія продовжили його добру справу. Преемники Софрония продолжили его доброе дело.
Проте багато викладачів продовжили викладати підпільно. Однако многие преподаватели продолжили преподавать подпольно.
Учасниці групи продовжили сольну кар'єру. Некоторые вокалисты продолжили сольную карьеру.
Справу легендарного італійця продовжили його брати. Дело легендарного итальянца продолжили его братья.
Проте українські футболісти продовжили переможну серію. Однако украинские футболисты продолжили победную серию.
Паррадо і Канесса продовжили свій шлях. Паррадо и Канесса продолжили свой путь.
Олексій та Ігор продовжили родинну традицію. Алексей и Игорь продолжили семейную традицию.
З'ясовувати стосунки чоловіки продовжили на вулиці. Выяснять отношения мужчины продолжили на улице.
8% продовжили б займатися сексом без презерватива. 8% продолжили бы заниматься сексом без презерватива.
Її продовжили розвивати Р. Мертон, Т. Парсонс. Ее продолжили развивать Р. Мертон, Т. Парсонс.
Суднам продовжили їх цивільну службу 11 серпня. Суда продолжили свою гражданскую службу 11 августа.
"13 листопада терористи продовжили обстрілювати наші позиції. "13 ноября террористы продолжили обстреливать наши позиции.
У 1688 році чорногорці продовжили антитурецьку боротьбу. В 1688 году черногорцы продолжили антитурецкую борьбу.
"Продовжили PSO до 18 жовтня", - сповістив він. "Продолжили PSO до 18 октября", - сообщил он.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.