Exemples d'utilisation de "Протистояння" en ukrainien

<>
Це - протистояння Гвардіоли і Моурінью. Это - противостояние Гвардиолы и Моуринью.
8 серпня - рівно десять років тому розпочалося російсько-грузинське збройне протистояння. 8 августа исполняется девять лет со дня начала российско-грузинского вооруженного конфликта.
Перше протистояння завершилося на користь "Андерлехта" 1:0. Первое противоборство завершилось в пользу "Андерлехта" 1:0.
Епіцентром протистояння залишається Луганський напрямок. Эпицентром противостояния остается луганское направление.
Протистояння було жорстоким і кровопролитним. Противостояние было жестоким и кровопролитным.
Протистояння між КПК і Гомінданом Противостояние между КПК и Гоминданом
"Сирна війна" - відлуння масштабного протистояння? "Сырная война" - эхо масштабного противостояния?
Протистояння переросло у збройний конфлікт. Противостояние переросло в вооруженный конфликт.
Тоді протистояння завершилось відставкою обох. Тогда противостояние завершилось отставкой обоих.
"Динамо" - аутсайдер протистояння з "МанСіті". "Динамо" - аутсайдер противостояния с "МанСити".
Вічне протистояння добра і зла. Вечное противостояние добра и зла.
Це вилилося в відкрите протистояння. Это вылилось в открытое противостояние.
Класове протистояння породжує громадянську війну. Классовое противостояние рождало гражданскую войну.
Збройне протистояння тривало 4 місяці. Вооруженное противостояние длилось 4 месяца.
Про протистояння щиту і мечу. О противостоянии щиту и мечу.
Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння" Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние"
Гра Зоряні війни: Протистояння Ситхів!! Игра Звездные войны: Противостояние Ситхов!!
протистояння протагоніста і надприродних речей. противостояние протагониста и сверхъестественных вещей.
Екранізують роман Стівена Кінга "Протистояння" Экранизируют роман Стивена Кинга "Противостояние"
Відмінне протистояння природним руйнівним факторам Отличное противостояние природным разрушающим факторам
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !