Beispiele für die Verwendung von "Підготував" im Ukrainischen

<>
Прес-реліз підготував Антон Грушецький Пресс-релиз подготовил Антон Грушецкий
Що він для нас підготував? Что же он нам приготовил?
"Кінотур" підготував DCP майстеринг картини. "Кинотур" подготовил DCP мастеринг картины.
Прес-реліз підготував Станіслав Зленко Пресс-релиз подготовил Станислав Зленко
"ФДМУ підготував умови приватизації Харківобленерго. "ФГИУ подготовил условия приватизации Харьковоблэнерго.
Наприклад, Єльцин підготував собі наступника. Например, Ельцин подготовил себе преемника.
Підготував 2 проекти ерзянської орфографії. Подготовил 2 проекта эрзянской орфографии.
Підготував цілу плеяду талановитих учнів. подготовить целую плеяду талантливых учеников.
Добірку підготував Проект "Єврейські новини". Подборку подготовил Проект "Еврейские новости".
Проект перебудови підготував Йозеф Главка. Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка.
Прес-реліз підготував Володимир Паніотто Пресс-релиз подготовил Владимир Паниотто
Підготував його швейцарський конгломерат Credit Suisse. Подготовил его швейцарский конгломерат Credit Suisse.
Янукович підготував указ про скасування техогляду Янукович подготовил указ об отмене техосмотра
підготував до друку том "Вибраного" Гумільова. подготовил к печати том "Избранного" Гумилёва.
Кибальчич підготував рукопис "Проект повітроплавного приладу". Кибальчич подготовил рукопись "Проект воздухоплавательного прибора".
Костянтинівський аероклуб підготував понад 1000 льотчиків. Константиновский аэроклуб подготовил более 1000 лётчиков.
Укрінформ підготував підбірку ТОП-20 платників. Укринформ подготовил подборку ТОП-20 плательщиков.
Дербі підготував доменну піч до задувки. Дарби подготовил доменную печь для задувки.
У жовтні 1956 підготував рукопис "Конспект. В октябре 1956 подготовил рукопись "Конспект.
Мінфін підготував законопроект про дискваліфікацію банкірів Минфин подготовил законопроект о дисквалификации банкиров
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.