Beispiele für die Verwendung von "Робилося" im Ukrainischen

<>
Більше спроб примирення не робилося. Больше попыток примирения не делалось.
І це робилося з далекосяжним прицілом. Это было сделано с дальним прицелом.
Правда, реальних кроків майже не робилося. Правда, реальных шагов почти не предпринималось.
Призначення робилося імперським декретом (Хатт-і Хумайюн). Назначение производилось имперским декретом (Хатт-и Хумайюн).
В голові просто робилося щось незрозуміле. В моей голове творится что-то непонятное.
Робилося це методично і планово. Делалось это методично и последовательно.
Також робилося кілька ігрових отворів. Также делалось несколько игровых отверстий.
Робилося це за допомогою телефонної лінії. Делалось это при помощи телефонной линии.
Історично, це робилося з економічних міркувань. Исторически, это делалось из экономических соображений.
Особливо якщо панно робилося своїми руками. Особенно если панно делалось своими руками.
"Усе це робилося на верхньому рівні. "Все это делалось на верхнем уровне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.