Beispiele für die Verwendung von "Рятувати" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle15 спасать14 спасти1
Рута по-грецьки означає "рятувати". Рута по-гречески означает "спасать".
Вам не потрібно рятувати весь світ. Оно не может спасти весь мир.
Вук вирішує рятувати свою подружку. Вук решает спасать свою подружку.
Філармонію треба було негайно рятувати. Филармонию надо было немедленно спасать.
Рятувати не потрібно! - Нint-box Спасать не нужно! - Нint-box
NASA відмовилася рятувати марсохід "Спірит" NASA отказалось спасать марсоход "Спирит"
Булгаков хотів вміти рятувати людей. Булгаков хотел уметь спасать людей.
Вітчизняний вуглевидобуток потрібно терміново рятувати. Отечественную угледобычу нужно срочно спасать.
Рятувати економіку США довелося президентові Рузвельту. Спасать экономику США пришлось президенту Рузвельту.
Треба рятувати українську мову ", - сказав Назаров. Надо спасать украинский язык ", - сказал Назаров.
Коли пора рятувати свого близької людини? Когда пора спасать своего близкого человека?
Чому всіх рятувати повинні виключно супермени? Почему всех спасать должны только супермены?
Рятувати команду був покликаний Сергій Ташуєв. Спасать команду был призван Сергей Ташуев.
Італійці кинулися рятувати ситуацію й поплатилися. Итальянцы бросились спасать ситуацию и поплатились.
Інша задача - рятувати команду при проривах. Другая задача - спасать команду при прорывах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.