Beispiele für die Verwendung von "Самою" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 сам21 один1
Спеціальні комітети створюються самою палатою. Специальные комитеты образуются самой палатой.
Однак самою політикою ситий не будеш. Но одной политикой сыт не будешь.
Методи, розроблені самою судовою медициною. Методы, разработанные самой судебной медициной.
Та хоч з самою Австралією! Да хоть с самой Австралией!
Еріхтоній був вихований самою Афіною. Эрихтоний был воспитан самой Афиной.
Перед самою війною з ескімосами Перед самой войной с эскимосами
І це "запрограмовано" самою природою. И это "запрограммировано" самой природой.
Назва депутатської фракції визначається самою фракцією. Название депутатской фракции определяется самой фракцией.
Усі пісні були написані нею самою. Все песни были написаны им самим.
Самою ж небезпечною контркультури є злочинність. Самой же опасной контркультурой является преступность.
Самою застарілою виявилася система класифікації моделей. Самой устаревшей оказалась система классификации моделей.
Такий спосіб був підказаний самою природою. Такой способ подсказан был самой природой.
Над самою могилою виросло величезне дерево. Над самой могилой выросло огромное дерево.
поважати права людини бути самою собою; уважение права ребенка быть самим собой;
Наступне нещастя сталося з самою художницею. Следующее несчастье произошло с самой художницей.
Музей з тією самою "червоною кнопкою" Музей с той самой "красной кнопкой"
Вихідні ж частоти коригуються самою мікросхемою. Выходные же частоты корректируются самой микросхемой.
Над самою будівлею - 4 вежі різних форм. Над самим зданием - 4 башни различных форм.
Більшість наших активностей ініційовані самою ЛГБТ-спільнотою. Большинство наших активностей инициированы самим ЛГБТ-сообществом.
Це пов'язано з самою його сутністю. Это связано с самой его сущностью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.