Beispiele für die Verwendung von "Своєрідний" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle35 своеобразный35
Створив своєрідний жанр музикальної новели. Создал своеобразный жанр музыкальной новеллы.
"Фрегат" Паллада "- своєрідний" щоденник письменника ". "Фрегат" Паллада "- своеобразный" дневник писателя ".
Тут сформувався своєрідний карстовий ландшафт. Здесь сформировался своеобразный карстовый ландшафт.
Своєрідний кругообіг звірів у природі. Своеобразный круговорот зверей в природе.
У Києві створився своєрідний страх. В Киеве создался своеобразный страх.
Розвинув своєрідний варіант християнського платонізму. Развил своеобразный вариант христ. платонизма.
Годинникова вежа - своєрідний символ Венеції. Часовая башня - своеобразный символ Венеции.
Тварини й рослини - своєрідний барометр. Животные п растения - своеобразный барометр.
Ліквор - своєрідний гідравлічний амортизатор ударів. Ликвор - своеобразный гидравлический амортизатор ударов.
Тут діяв своєрідний кастовий принцип. Здесь сформировалось своеобразное кастовое общество.
Спаун - своєрідний суперсолдат пекельних сил. Спаун - своеобразный суперсолдат адских сил.
Це своєрідний рекорд або антирекорд. Это своеобразный рекорд или антирекорд.
Матеріали представляють собою своєрідний фіксатор. Материалы представляют собой своеобразный фиксатор.
Це своєрідний укрупнений блок законодавства. Это своеобразный укрупненный блок законодательства.
Тварини і рослини - своєрідний барометр. Животные и растения - своеобразный барометр.
Це своєрідний кронштейн для меблів. Это своеобразный кронштейн для мебели.
Гелена Ружичкова мала своєрідний акторський типаж. Хелена Ружичкова имела своеобразный актёрский типаж.
Це був своєрідний радянський стрит-арт. Это был своеобразный советский стрит-арт.
Це відбувся своєрідний фотографічний звіт майстрів. Это состоялся своеобразный фотографический отчет мастеров.
Вона обволікає його, створюючи своєрідний екран. Она обволакивает его, создавая своеобразный экран.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.