Beispiele für die Verwendung von "Свідчення" im Ukrainischen mit Übersetzung "показания"

<>
Його свідчення підтверджував і товариш. Его показания подтвердили его друзья.
Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення. Руслан Зейтуллаев отказался давать показания.
Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення. Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания.
Мітки: С1, С2, свідчення, Новини Метки: С1, С2, показания, Новости
Відмовилася давати будь-які свідчення. Отказались давать какие-либо показания.
Свідчення вони дали під тортурами. Показания были получены под пытками.
Її свідчення безцінні для слідства. Её показания бесценны для следствия.
Захоплений полонений дав цінні свідчення. Захваченный пленный дал ценные показания.
Турчинов назвав ці свідчення брехнею. Турчинов назвал эти показания ложью.
Свідчення для лікування на курорті Моршин: Показания для лечение на курорте Моршин:
Воргол відмовився давати проти неї свідчення. Уорхол отказался давать против неё показания.
Вищі особи "Нафтогазу" вже дали свідчення. Высшие лица "Нефтегаза" уже дали показания.
Тепло рук може змінити свідчення термометра. Тепло рук может изменить показания термометра.
Наразі порушник затриманий та дає свідчення. Сейчас злоумышленник задержан и дает показания.
Сьогодні зловмисниця затримана та дає свідчення. Сегодня злоумышленница задержана и дает показания.
Полонені українські моряки дали "свідчення" ФСБ. Пленные украинские моряки дали "показания" ФСБ.
D заявив: B дав неправдиві свідчення. D заявляет: B дал ложные показания.
Свідчення, характеристики Антикоагулянти - механізм дії, показання. Показания, характеристики Антикоагулянты - механизм действия, показания.
Я готовий пояснити і дати свідчення. Я готов пояснить и дать показания.
Охендовський знову відмовився давати свідчення НАБУ Охендовский вновь отказался давать показания НАБУ
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.