Beispiele für die Verwendung von "Суспільний" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 общественный24
Суспільний інтернет-ресурс для молоді. Общественный интернет-ресурс для молодёжи.
Працював токарем, очолював суспільний театр. Работал токарем, возглавлял общественный театр.
Його державний та суспільний устрій. Его государственный и общественный строй.
Соціальне - суспільний прошарок або стан. Социальное - общественный слой или состояние.
Банту мають патріархальний суспільний устрій. Банту имеют патриархальное общественное устройство.
Другий великий суспільний поділ праці. Второе крупное общественное разделение труда.
Конституційний процес і суспільний консенсус. Конституционный процесс и общественный консенсус.
"UA: Крим" - український суспільний супутниковий телеканал. "UA: Крым" - Украинский общественный спутниковый телеканал.
Лист конгресменів спричинив широкий суспільний резонанс. Письмо конгрессменов вызвало широкий общественный резонанс.
Смерть юриста спровокувала широкий суспільний резонанс. Высказывание адвоката вызвало широкий общественный резонанс.
Смерть Стенина викликала великий суспільний резонанс. Смерть Стенина вызвала большой общественный резонанс.
Суспільний і державний лад Стародавнього Вавилону. Государственный и общественный строй Древнего Вавилона.
Вона породжує головний суспільний скарб - людину. Она производит главное общественное богатство - человека.
Але тільки людина привласнює суспільний досвід. Но только человек присваивает общественный опыт.
Кожне наступне суспільний стан досконаліше попереднього. Каждое последующее общественное состояние совершеннее предыдущего.
Суспільний добробут: поняття та теоретичні підходи. Общественное благосостояние: понятия и теоретические подходы.
Розділ перший характеризував суспільний устрій УРСР. Раздел первый характеризовал общественный строй УССР.
Третій суспільний поділ праці - поява торгівлі. Третий общественное разделение труда - появление торговли.
Суспільний настрій потрібно і можна міняти. Общественное настроение нужно и можно менять.
Суспільний запит на реформу був зрозумілий. Общественный запрос на реформу был понятен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.