Beispiele für die Verwendung von "Сховатися" im Ukrainischen

<>
Також довелося сховатися жителям околиць. Также пришлось скрыться жителям окрестностей.
Кріс встигає сховатися під машиною. Крис успевает спрятаться под машиной.
Нема де сховатися від сонця. Не стоит прятаться от солнца.
Ті намагалися сховатися від переслідувачів. Здесь они скрывались от преследователей.
Вже Час сховатися мені велить Уж Время скрыться мне велит
Сховатися на пляжі було практично ніде. Спрятаться на пляже было практически негде.
У метушні Альваро вдається сховатися. В суматохе Альваро удаётся скрыться.
Героям ледве вдалося сховатися в печері. Героям едва удалось спрятаться в пещере.
В пустелю сховатися я хочу, В пустыню скрыться я хочу,
Уотсон наказав жінкам сховатися в кущах. Уотсон повелел женщинам спрятаться в кустах.
Проте сховатися Роналду не вдалося. Однако скрыться Роналду не удалось.
10 - Сховатися в канаві не допоможе 10 - Спрятаться в канаве не поможет
І нікуди їй, траві, не сховатися И никуда ей, траве, не скрыться
Від неї не можна втекти чи сховатися. От неё не убежать и не спрятаться.
Нікуди вам не сховатися від загибелі, Никуда вам не скрыться от гибели,
Кільком бойовикам вдалося сховатися в джунглях. Нескольким боевикам удалось скрыться в джунглях.
Деяким вдалося сховатися й уникнути правосуддя. Но некоторым удалось скрыться от правосудия.
Джордж Фернандес встиг сховатися в підпіллі. Джордж Фернандес успел скрыться в подполье.
Або спробує сховатися від його присутності. Или попытается скрыться от его присутствия.
Як жаб по їх гнізд, сховатися, Как жаб по их гнездам, скрыться,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.