Beispiele für die Verwendung von "Творення" im Ukrainischen

<>
З бронзою почалася епоха творення. С бронзой началась эпоха созидания.
Творення із небуття - спосіб 2 Создание из небытия - способ 2
Молитва передує і впорядковує процес творення. Молитва предваряет и организовывает процесс творения.
Головна тема цьогорічного форуму - точка творення. Главная тема нынешнего форума - точка творчества.
інстинкт будівництва і відчуття творення; инстинкт строительства и чувство созидания;
Хто підштовхнув Вас до творення сценарію? Что вдохновило Вас на создание сценария?
2059 - розкриття фізиками таємниці творення Всесвіту; 2059 - раскрытие физиками тайны творения Вселенной;
Мистецтво завжди зорієнтоване на творення. Искусство всегда ориентировано на созидание.
Рада приступила до творення нового законодавства. Рада приступила к созданию нового законодательства.
Фокусна тема 24-го фестивалю - Точка творення. Центральной темой 24-го фестиваля - точкой творения.
No-Till - це технологія творення. No-Till - это технология созидания.
творення комп'ютерних систем більш розумними; создание компьютерных систем более разумными;
Енергію творення завжди супроводжує енергія руйнування. Энергию созидания всегда сопровождает энергия разрушения.
Творення стосунків співдружності, взаємоповаги та взаєморозуміння " Создание отношений содружества, взаимоуважения и взаимопонимания "
Але і естетичного задоволення шляхом творення. Но и эстетического удовольствия путем созидания.
Це час творення нового етапу державності. Это время создания нового этапа государственности.
Рух Суспільство Творення пропонує Євромайдану ідеологію Движение Общество Созидания предлагает Евромайдану идеологию
Соціальні чесноти й творення добробуту "(1996);" Социальные добродетели и созидание благосостояния "(1995);"
Важливо спрямувати її в русло творення. Важно направить ее в русло созидания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.