Beispiele für die Verwendung von "Треба зупинитися" im Ukrainischen

<>
Треба зупинитися, якщо ви їдете автомобілем. Остановитесь, если вы едете в автомобиле.
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
Де зупинитися під час Тенеріфе Карнавал? Где остановиться во время карнавала Тенерифе?
треба ще того, по чім учитись. надо еще того, по чем учиться.
Зупинитися на 14-ти годинному світловому дні. Остановиться на 14-ти часовом световом дней.
Треба пройти кілька етапів розставання: Надо пройти несколько этапов расставания:
На останньому моменті варто зупинитися окремо. На последнем моменте стоит остановиться отдельно.
З таким розмежуванням, безсумнівно, треба погодитись. С таким разграничением, несомненно, нужно согласиться.
Де зупинитися в Йоганнесбурзі на вихідні: Где остановиться в Йоханнесбурге на выходные:
Педагогічне кредо: "Треба любити те, що робиш. Личное кредо: "Нужно любить то, чем занимаешься.
Зупинитися можна в Яремче, Ворохті, Рахові. Остановиться можно в Яремче, Ворохте, Рахове.
Тут треба виключити всякого роду накладки. Здесь надо исключить всякого рода накладки.
Де зупинитися під час карнавалу Где остановиться во время карнавала
Виховання, треба сказати, було суворим, католицьким. Воспитание, надо сказать, было строгим, католическим.
Зупинитися можна в затишних місцевих готелях. Остановиться можно в небольших уютных отелях.
Мені не треба блаженства ціною принижень. Мне не надо блаженства ценой унижений.
Де зупинитися під час Кельнського карнавалу? Где остановиться во время Кельнского карнавала?
Щоб побачити веселку, треба пережити дощ... Чтобы увидеть радугу, нужно переждать дождь...
Мені сумно, але правильне рішення - зупинитися. Это грустно, но решение остановиться будет правильным.
Спочатку треба побороти злодійство на шахтах. Сначала надо побороть воровство на шахтах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.