Beispiele für die Verwendung von "У результаті" im Ukrainischen

<>
У результаті сформувалась ось така десятка: В результате сформировалась вот такая десятка:
У результаті виникала суша атола. В результате возникала суша атолла.
У результаті США стали країною-боржником. В итоге США стали страной-должником.
У результаті Гаральд став данським королем. В результате Харальд стал датским королём.
У результаті (стратегічному підсумку) ми програємо. В итоге (стратегическом итоге) мы проиграем.
У результаті з'явилося королівство Сіам. В результате появилось королевство Сиам.
У результаті інциденту загинули 46 південнокорейських моряків. В результате происшествия погибли 46 южнокорейских моряков.
У результаті відбулося спрацьовування металошукача. В результате произошло срабатывание металлоискателя.
У результаті цього виходить стереоефект. В результате чего получается стереоэффект.
У результаті стан другої частинки змінився. В результате состояние второй частицы изменилось.
У результаті Ергарт прийшла третьою. В результате Эрхарт пришла третьей.
У результаті і пальцем не поворухнув. В итоге и пальцем не пошевелил.
Постраждалих у результаті загорання складів немає. Пострадавших в результате возгорания складов нет.
У результаті вибуху загорілася квартира. В результате взрыва загорелась квартира.
У результаті прорубали майже 500 лунок. В результате прорубили почти 500 лунок.
У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується; В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается;
У результаті вогневого контакту противник відступив. В результате огневого контакта противник отступил.
У результаті серцю доводиться працювати ще сильніше. В результате чего сердце вынуждено работать сильнее.
У результаті вибуху заклинило башту. В результате взрыва заклинило башню.
У результаті були звільнені 73 українських заручники. В результате были освобождены 73 украинских заложника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.