Beispiele für die Verwendung von "Характер" im Ukrainischen mit Übersetzung "характер"

<>
Übersetzungen: alle379 характер373 носить4 нрав2
Статистичний характер накопичення статичних даних Статистический характер накопления статических данных
а) рабство носило патріархальний характер; а) рабство носило патриархальный характер;
Парез носить центральний (спастичний) характер. Парез носит центральный (спастический) характер.
У пониззі характер річки рівнинний. В низовье характер реки равнинный.
Будемо загартовувати характер футболістів (посміхається). Будем закалять характер футболистов (улыбается).
тільки характером можна утворити характер. Только характер может образовать характер.
Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями. Характер наказания регламентировался специальными сводами.
Допомога ЄС носила методичний характер. Помощь будет носить методический характер.
характер протікання (хронічний або гострий); характер протекания (хронический или острый);
Це приносить їх галантний характер. Это приносит их галантный характер.
"Наше свято матиме патріотичний характер. "Праздники будут носить патриотический характер.
і неухильний характер соціальної еволюції. и неуклонный характер социальной эволюции.
Керуючі впливи мають двоїстий характер. Управляющие воздействия носят двойственный характер.
Скорочення продовольства носить відносний характер. Сокращение продовольствия носит относительный характер.
конституційне регулювання носить узагальнюючий характер. Конституционное регулирование носит обобщающий характер.
У Магомаєва був непередбачуваний характер. У Магомаева был непредсказуемый характер.
Інноваційний розвиток має циклічний характер. Инновационный процесс имеет циклический характер.
Всіх свят надається релігійний характер; Всем праздникам придается религиозный характер;
У Тернбулла був непростий характер. У Тернбулла был непростой характер.
Рішучість і твердий характер, стресостійкість Решительность и твердый характер, стрессоустойчивость
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.