Beispiele für die Verwendung von "Хвилю" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 волна22
повнометражний анімаційний фільм "Лови хвилю!". полнометражный анимационный фильм "Лови волну!".
"Вони вичавили першу хвилю лідерів". "Они вытеснили первую волну лидеров".
Зустрічайте першу хвилю Summer Sale! Встречайте первую волну Summer Sale!
Сезон полювання (2006) Тримай хвилю! Сезон охоты (2006) Лови волну!
Ухвалення документу спричинило хвилю репресій. Принятие документа вызвало волну репрессий.
Дії Горбачова викликали хвилю наростаючої критики. Действия Горбачева вызвали волну нарастающей критики.
"Вперше ми виміряли таку високу хвилю. "Впервые мы измерили такую высокую волну.
Традиційно відкриває "Зелену хвилю" Михайло Жванецький. Традиционно открывает "Зеленую волну" Михаил Жванецкий.
Посилення польського гноблення викликало хвилю повстань. Усиление польского притеснения вызвало волну восстаний.
Точкове джерело S створює сферичну хвилю. Точечный источник S создаёт сферическую волну.
Слухати Руську Хвилю приємно кожному росіянину. Слушать Русскую Волну приятно каждому русскому.
Вбивство спричинило хвилю обурення в Італії. Убийство вызвало волну возмущения в Италии.
"Ми чекаємо на нову хвилю переселенців. "Сейчас мы ждем новую волну демобилизованных.
Це спричинило в місті хвилю протестів. Это вызвало волну протеста в городе.
Тоді ви знайшли свою улюблену хвилю! Тогда вы нашли свою любимую волну!
Але це не зупинило хвилю насильства. Но это не остановило волну насилия.
Розстріл в Новочеркаську викликав хвилю протестів. Расстрел в Новочеркасске вызвал волну протестов.
Таку хвилю і називають хвилею де Бройля. Эту волну и назвали волной де Бройля.
Рішення арбітра викликало у неррадзурі хвилю невдоволення. Решение арбитра вызывало у неррадзури волну недовольства.
Воно вже спровокувало хвилю незадоволення арабських країн. Это вызвало волну недовольства в арабских странах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.