Beispiele für die Verwendung von "Ходити" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle32 ходить32
На роботу воліє ходити пішки. На работу предпочитает ходить пешком.
Чому дітям корисно ходити босоніж. Почему детям полезно ходить босиком?
Азіатська жінка ходити з одним Азиатская женщина ходить с другом
Не подобається ходити по магазинам? Не любите ходить по магазинам?
Мурка, не ходити, там сич... Мурка, не ходи, там сыч...
Чи можна ходити у спортзал? Нет возможности ходить в спортзал?
важкий шлях праведних правильно ходити. трудный путь праведных правильно ходить.
Любить купатися, ходити в ліс. Любит купаться, ходить в лес.
Бідолашна зовсім не могла ходити. Женщина практически не могла ходить.
Навіщо ходити на VAPEXPO Kiev? Зачем ходить на VAPEXPO Kiev?
Ходити в гори безперечно потрібно. Ходить в горы безусловно нужно.
Ходити туди чужинцям не рекомендувалося. Ходить туда чужакам не рекомендовалось.
До Малина почали ходити грузотаксі. К Малина начали ходить грузотакси.
Можливо, вони будуть ходити по пабах. Вероятно, они будут ходить по пабам.
З дитинства сестра ходити не вміла, С детства сестра ходить не умела,
дозволяють повільно ходити, але не бігати; позволяющие медленно ходить, но не бегать;
Пішоходи намагаються ходити по крижаній горі Пешеходы пытаются ходить по ледяной горе
Він має ходити по монорельсовій дорозі. Он должен ходить по монорельсовой дороге.
Чому жінки воліють ходити по магазинах? Почему женщины предпочитают ходить по магазинам?
Потім він трохи оклигав, почав ходити. Потом он немного поправился, стал ходить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.