Beispiele für die Verwendung von "Чи означає" im Ukrainischen

<>
Чи означає це, що (знаком) інерція ілюзія? Означает ли это, что (знаком) инерция иллюзия?
a) термін "Швейцарія" означає Швейцарську Конфедерацію; (ii) "Швейцария" означает Швейцарскую Конфедерацию;
Ноосфера - в перекладі означає сферу розуму. Ноосфера - в переводе означает сферу разума.
У перекладі з латинської tolerance означає "терпіння". В переводе с латинского толерантность означает "терпение".
Слово Sarnami буквально означає "Суринамський". Слово Sarnami буквально означает 'суринамский'.
Чен означає "місто". Чэн означает "город".
Знищення шкідливих комах означає подолання неприємностей. Уничтожение вредных насекомых означает преодоление неприятностей.
Нововведення означає, що нововведення використовується. Нововведение означает, что новшество используется.
Видова назва означає "символ докембрію". Видовое название означает "символ докембрия".
Назва вершини означає "Погана (Зла) Колата". Название вершины означает "Плохая (Злая) Колата".
Обіцяти - ще не означає одружитися. Обещать - еще не значит жениться!
Видовий епітет ciliosum означає "волохатий". Видовое название ciliosum означает "волосатый".
Що ще означає ресурсо-орієнтована економіка? Что еще означает ресурсо-ориентированная экономика?
зменшення на 100% означає обнулення початкової вартості уменьшение на 100% означает обнуление начальной стоимости
"Сміт" буквально означає "коваль". "Смит" буквально означает "кузнец".
Що означає, призвели до фактичного ненадходження? Что значит, привели к фактическому непоступлению?
Назва Ескішехір в перекладі з турецької означає "старе місто". "Эскишехир" на турецком языке означает "старый город".
Однак приручити ще не означає одомашнити. Однако приручить ещё не значит одомашнить.
Коста-Ріка в перекладі означає "багатий берег". Коста-Рика в переводе означает "богатый берег".
Поняття "контрацепція" означає "запобігання зачаттю". "Контрацепция", значит "против зачатия".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.