Beispiele für die Verwendung von "Чітко" im Ukrainischen

<>
Також чітко прорахувати вартість вантажоперевезення. Также четко просчитать стоимость грузоперевозки.
На тілі чітко виражено гребінь. На теле отчётливо выражен гребень.
Біблія чітко заявляє про своє авторство. Библия ясно заявляет о своем авторстве.
Вони побудовані по-військовому чітко і добротно. Они построены по-военному строго и добротно.
Роялті чітко зображено в цій татуюванні. Роялти явно изображена в этой татуировке.
Вони чітко й закономірно асиметричні. Они чётко и закономерно асимметричны.
Чітко виражена кристалічна будівля (рис. Отчётливо выраженное кристаллическое строение (рис.
Захворюваність має чітко виражений сезонний характер. У болезни ясно выражен сезонный характер.
Він чітко обмежений материковим схилом. Он четко ограничен материковым склоном.
Багато резолюцій мали чітко антикапіталістичний характер. Многие публикации имеют отчётливо антисемитский характер.
Тому варто чітко слідувати рецептом. Поэтому стоит четко следовать рецепту.
спокійний чітко сприймається розмова - 40 дБ; спокойный отчётливо воспринимающийся разговор - 40 дБ;
Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко. Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко.
Потяг - недиференційоване, недостатньо чітко усвідомлене спонукання. Влечение - недифференцированное, недостаточно отчетливо осознанное побуждение.
У лісах чітко виділяється ярусність. В лесах четко выделяется ярусность.
На ній чітко видно двох'ярусне хмара. На ней отчётливо видно двухъярусное облако.
Це чітко прописано в законопроекті. Это четко прописано в законопроекте.
чітко спланована прокладка комунікаційних систем; четко спланированная прокладка коммуникационных систем;
Це чітко розумів республіканець Маккейн. Это четко понимал республиканец Маккейн.
Сулу - море, чітко обмежене островами. Сулу - море, четко ограниченное островами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.