Beispiele für die Verwendung von "активну участь" im Ukrainischen

<>
Навчаючись, брав активну участь у студентському житті. Будучи студентом, активно участвовал в студенческой жизни.
В цих роботах активну участь приймав "Трансмост". В строительных работах активное участие принимал "Трансмост".
Приймайте активну участь у складанні протоколу. Принимайте активное участие в составлении протокола.
Запорізькі козаки брали активну участь у воєнних конфліктах Европи. Запорожские казаки тоже являлись деятельными участниками войн в Европе.
Брав активну участь в Лютневій революції 1917. Активно участвовал в Февральской революции 1917 года.
За активну участь дітям роздані заохочувальні призи. За активное участие детям вручены полезные призы.
В дослідженні приймали участь 105 учнів. В опросе приняли участие 105 учащихся.
Наумова вела активну громадську діяльність. Наумова вела активную общественную деятельность.
Участь у Mandriva Club стало безкоштовним Участие в Mandriva Club стало бесплатным
Регіна Йосипівна веде активну науково-дослідницьку діяльність. Регина Иосифовна ведёт активную научно-исследовательскую деятельность.
Брав участь в створенні Тбілісського університету (1918). Принимал участие в создании Тбилисского университета (1918).
Я завжди займала активну громадську позицію. Я всегда занимал активную гражданскую позицию.
Субмарина візьме участь у спільних американо-південнокорейських навчань. Морпехи принимали участие в совместных американо-южнокорейских учениях.
активну маркетингову та збутову політику; активную маркетинговую и сбытовую политику;
Добровольцем брав участь у франко-пруській війні 1870. Принимал участие во франко-прусской войне 1870 года.
Марк Кауфман веде активну науково-викладацьку діяльність. Марк Кауфман ведет активную научно-преподавательскую деятельность.
В- четверте участь у навколофутбольних подіях. В- четвертых участие в околофутбольных событиях.
Малов вів дуже активну наукову життя. Малов вел очень активную научную жизнь.
Приймайте участь в наших заходах! Принимайте участие в наших мероприятиях!
Reine Rouge веде активну інформаційну політику. Reine Rouge ведёт активную информационную политику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.