Beispiele für die Verwendung von "артистів" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 артист20
продюсування початківців і популярних артистів. продюсирование начинающих и популярных артистов.
Вітаємо з дебютом артистів балету! Поздравляем с дебютом артистов балета!
Роботи циркових артистів, каскадерів кіностудій. Работа цирковых артистов, каскадеров киностудий.
Імена артистів назвала "Комсомольская правда". Имена артистов назвала "Комсомольская правда".
100 найвидатніших артистів всіх часів. 100 величайших артистов всех времен.
Підбір одягу для промоутерів і артистів. Подбор одежды для промоутеров и артистов.
Читайте біографічну літературу про артистів, режисерів. Читайте биографическую литературу об артистах, режиссерах.
Ведучі та букінг артистів на весілля Ведущие и букинг артистов на свадьбу
"Вчора список нев'їзних російських артистів... "Вчера список невъездных российских артистов...
Трупа театру складалася з московських артистів. Труппа театра состояла из московских артистов.
виконавча діяльність артистів, фонограми і радіопередачі; исполнительскую деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи;
виконавчу діяльність артистів, фонограми та радіопередачі; исполнительская деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи;
Одночасно на сцені виступило 97 артистів. Одновременно на сцене выступило 97 артистов.
Данська королева одягла артистів балету "Лускунчик" Датская королева одела артистов балета "Щелкунчик"
Запрошення ведучого, ді-джея, артистів і музикантів. Пригласим ведущего, ди-джея, артистов и музыкантов.
Глядачі отримують насолоду від виступів місцевих артистів. Зрители с удовольствием слушали выступления местных артистов.
Кожен номер юних артистів супроводжувався бурхливими оплесками. Каждое выступление юных артистов сопровождалось бурными аплодисментами.
Серед працівників театру - 6 заслужених артистів України. Среди работников театра - 6 заслуженных артистов Украины.
Примітно, що в альбомі немає запрошених артистів. Примечательно, что на альбоме нет приглашённых артистов.
2) виконавську діяльність артистів, фонограми і радіопередачі; б) исполнительская деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.