Beispiele für die Verwendung von "батьківщину" im Ukrainischen

<>
Тепер її депортують на батьківщину. Их надо депортировать на родину.
Захищаючи Батьківщину, він найменше думав про нагороди. Защищая Отечество, они не думали о наградах.
Козімо тріумфально повернувся на батьківщину. Козимо триумфально вернулся на родину.
Незабаром Кулич повернувся на батьківщину. Вскоре Кулич вернулся на родину.
Російське угруповання повернулося на батьківщину: Российская группировка вернулось на родину:
Незабаром Добачевський повернувся на батьківщину. Вскоре Добачевский вернулся на родину.
Руслан Федотенко повертається на батьківщину. Руслан Федотенко возвращается на родину.
У 1816 р Байрон покинув Батьківщину. В 1816 г. Байрон покинул Родину.
Повернувшись на батьківщину, працював шкільним вчителем. Вернувшись на родину, работал школьным учителем.
Чи справді українці масово лишають батьківщину? Действительно ли украинцы массово оставляют родину?
Пир'єв), "Вони захищали Батьківщину" (реж. Пырьев), "Она защищает Родину" (реж.
"Наче камінням гнаний", покидає батьківщину поет. "Будто каменьями гонимый", бросит родину поэт.
Сім'я Венезіса повернулась на Батьківщину. Семья Венезиса вернулась на Родину.
Вірші Ахматової про Батьківщину - читати онлайн Стихи Ахматовой о Родине - читать онлайн
Значне число звільнених повернулося на батьківщину. Значительное число освобожденных вернулось на родину.
Начальник штабу походу "Пізнай свою Батьківщину". Начальник штаба похода "Знай свою Родину".
Після весілля Евеліна назавжди покинула батьківщину. После свадьбы Эвелина навсегда покинула родину.
Злочинець етапований на батьківщину відбувати покарання. Преступник этапирован на родину отбывать наказание.
Обтяжені дарами, франки повернулися на батьківщину. Нагруженные дарами, франки вернулись на родину.
Після хрущовської амністії повернувся на батьківщину. После хрущевской амнистии вернулся на родину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.