Beispiele für die Verwendung von "бачите жодної" im Ukrainischen

<>
де бачите значок безконтактної оплати: где видите значок бесконтактной оплаты:
Жодної альтернативи цим знанням не існує ". Никакой альтернативы этим знаниям не существует ".
Ось бачите, ніяк не можу заспокоїтися. Вот видите, никак не могу успокоиться.
"Я не бачу в цьому жодної трагедії. И в этом никакой трагедии я не вижу.
Як бачите, не все так страшно. Как видите, не все так страшно.
"Аргументація Росії не витримує жодної критики. "Аргументация России не выдерживает никакой критики.
У чому ви бачите демократизм цієї Конституції? В чем вы видите демократизм этой Конституции?
В жодної іншої карликової планети атмосфери немає. Ни на одной карликовой планете атмосферы нет.
Оптична ілюзія - що ви бачите Оптическая иллюзия - что ты видишь
Досить незручно та жодної анонімності. Довольно неудобно и никакой анонимности.
Ви бачите, прийшли ми вчотирьох. Вы видите, пришли мы вчетвером.
МВС не надало жодної додаткової інформації. МВД не предоставило никакой дополнительной информации.
Бачите можливості, які раніше були приховані. Видите возможности, которые раньше были скрыты.
Нічого не вилучалось, жодної документації. Ничего не изымалось, никакой документации.
Чи бачите ви гібридність таких відносин? Видите ли вы гибридность таких отношений?
Жодної інформації про замовників білбордів немає. Никаких данных о заказчиках биллбордов нет.
Ви зараз бачите суперпозицію електрона Вы сейчас видите суперпозицию электрона
AllExciting.Com не збирають жодної особистої інформації. AllExciting.Com не собирает никакой личной информации.
Придивіться, ви не бачите нічого незвичайного? Присмотритесь, Вы Не Видите Ничего Необычного?
Хороший клінкер не вимагає жодної обробки. Хороший клинкер не требует никакой обработки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.