Beispiele für die Verwendung von "без сумніву" im Ukrainischen

<>
Відбулася, без сумніву, історична подія. Свершилось, несомненно, великое историческое событие.
Без сумніву, переважна їх більшість - російськомовні. Без сомнения, подавляющее их большинство - русскоязычные.
Всі дендропарки прекрасні, без сумніву. Все дендропарки прекрасны, без сомнения.
Без сумніву, це найболючіша проблема. А это ведь самая больная проблема.
"Вони розосередили свої літаки, без сумніву. "Они рассредоточили свои самолеты, без сомнения.
Але, без сумніву, вона буде цікава багатьом читачам. Тем не менее, для многих читателей она будет интересна.
Без сумніву, Росія заблокує це рішення. Без сомнения, Россия заблокирует это решение.
можливість отримання кредиту без початкового внеску; возможность получения кредита без первоначального взноса;
Не маю жодного сумніву ", - заявив гарант. Не имею никакого сомнения ", - заявил гарант.
Післяопераційний період перебігав без ускладнень. Послеоперационный период протекал без осложнения.
Але цю версію незабаром піддали сумніву. Но эта версия вскоре подверглась сомнению.
Без теорії неможливий ніякий експериментальне дослідження. Без теории невозможно никакое экспериментальное исследование.
Важливість магнітосфери була піддана сумніву. Важность магнитосферы была подвергнута сомнению.
Вікна та двері без термоізоляції ALT C48 Окна и двери без термоизоляции ALT C48
Немає сумніву, що Росія фінансувала опозицію. Нет сомнения, что Россия финансировала оппозицию.
Хочете спробувати SkyService POS без установки? Хотите попробовать SkyService POS без установки?
Сьогодні ця легенда піддається сумніву. Сегодня эта легенда подвергается сомнению.
без роздуму відповідаю: любов до дітей. Без раздумий отвечаю: любовь к детям.
справжність їх підписів не викликає сумніву. подлинность их подписи не вызывает сомнений.
Допускається тільки клейове з'єднання, без шкантів. Допускается только клеевое соединение, без шкантов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.