Beispiele für die Verwendung von "безуспішно" im Ukrainischen

<>
Папи римські безуспішно забороняли арбалет. Папы римские безуспешно запрещали арбалет.
Чепмен безуспішно умовляв його залишитися. Чепмен безуспешно уговаривал его остаться.
Саюрі безуспішно намагається наздогнати Голову. Саюри безуспешно пытается догнать Председателя.
Вона намагалася втекти, але безуспішно. Она пыталась убежать, но безуспешно.
Гітлерівці робили люті атаки, але безуспішно. Гитлеровцы предпринимали яростные атаки, но безуспешно.
Довгі роки греки безуспішно осаджували Трою. Девять лет греки безуспешно осаждали Трою.
Біафрійці спробували відбити Бонні, але безуспішно. Биафрийцы попытались отбить Бонни, но безуспешно.
Шериф намагається відмовити їх, але безуспішно. Шериф пытается отговорить их, но безуспешно.
їздив лікуватися в Вісбаден, але безуспішно. ездил лечиться в Висбаден, но безуспешно.
"Братішка" безуспішно намагається заставити співрозмовника замовкнути. "Братишка" безуспешно пытается попросить собеседника замолчать.
Він намагався оскаржити вирок, але безуспішно. Он пытался оспорить приговор, но безуспешно.
Саллі намагається спокусити Брайана, але безуспішно. Салли пытается соблазнить Брайана, но безуспешно.
28 березня: Бонапарт безуспішно намагається захопити Акко. 28 марта: Бонапарт безуспешно пытается захватить Акко.
Збройний похід карального загону закінчився безуспішно [4]. Вооружённый поход карательного отряда закончился безуспешно [4].
Українці безуспішно домагалися цього з 1848 року! Украинцы безуспешно добивались этого с 1848 года!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.